John Freeman

Poète, Critique littéraire, Éditeur

Né en 1974, John Freeman s’est fait connaître du grand public en tant que critique littéraire et directeur de la revue britannique Granta, poste qu’il a occupé de 2009 à 2013. Au sein de Granta, Freeman a publié de très nombreux auteurs, tels Daniel Alarcon, George Saunders ou Marie Darrieussecq.

Revenu à New York après 2013, John Freeman a fondé la revue qui porte son nom, Freeman’s. Il dirige aussi la rédaction du site littéraire Lit-Hub.

Vous êtes ici, son premier recueil de poèmes, publié en français chez Actes Sud, vient compléter une œuvre déjà bien entamée. On doit en effet à John Freeman plusieurs ouvrages dont ces deux essais : The Tyranny of E-mail (Scribner, 2009), et How to Read a Novelist (Text Publishing, 2012) où s’expriment ses talents d’intervieweur.

Vous êtes ici est traduit par l’écrivain Pierre Ducrozet, auteur de Requiem pour Lola rouge, de La vie qu’on voulait, d’Eroica (publiés tous trois chez Grasset) et de L’Invention des corps (Actes Sud, prix de Flore en 2017). L’ouvrage collectif Barcelone qu’il a dirigé (« Bouquins », Robert Laffont, 2018) a été très remarqué.

Pierre Ducrozet est également l’auteur d’un article, pour AOC, sur Manuel Valls candidat à la mairie de Barcelone : « Le devenir-Valls, un bonapartisme à l’envers ».

Ses publications sur AOC

dimanche 16 .12

Fiction

Vous êtes ici

par John Freeman

John Freeman, critique littéraire américain, éditeur, et notamment jusqu’en 2013 de la célèbre revue littéraire Granta, est aussi poète. Avis aux amateurs de Whitman, William Carlos Williams, ou encore Cavafy. Des histoires un peu partout dans le monde, la vie vivante rendue avec simplicité, élégance, liberté et mélancolie. La sensation est la matière première ; elle cohabite autant avec l’abstraction qu’avec le quotidien. En avant-première de la rentrée de janvier, voici quelques poèmes de la première partie de Vous êtes ici, traduit par Pierre Ducrozet et à paraître chez Actes Sud.