María Negroni

Écrivaine, poète

María Negroni (1951) est un autrice et poète argentine prolixe.

Elle a reçu les bourses Guggenheim et de la Fondation Octavio Paz pour la poésie, le prix international d’essai Siglo XXI, deux prix de la ville de Buenos Aires en 2021 et la bourse du DAAD pour le programme international d’artistes à Berlin en 2024/2025. En outre, son livre Iceland a reçu, dans sa version anglaise, le prix du meilleur livre de poésie en traduction de l’année décerné par le PEN American Center (New York, 2002) et son dernier recueil de poèmes, Utility of the Stars (Pre-Textos, 2024) a reçu le prix Margarita Hierro en Espagne. Son œuvre a été traduite en anglais, en français, en italien, en suédois et en portugais.

En France, ont été traduits La Fleur de Coleridge (MEET, 2001) et 22 lettres imaginaires d’écrivains bien réels (Noir sur Blanc, 2016).

La pièce Le Cœur du mal est traduite par Laurent Berger. Lui-même metteur en scène, dramaturge, et enseignant-chercheur, il dirige actuellement le Master Création Spectacle Vivant de l’Université Paul-Valéry de Montpellier. Il a publié un volume sur l’actualité du théâtre argentin pour Alternatives Théâtrales, un autre sur le théâtre de Rodrigo García pour Théâtre/Public et le volume Shakespeare Material pour les éditions du TC-TNA, Buenos Aires. Il a traduit en espagnol William Shakespeare, Molière, Jean Genet ou Jean-Luc Lagarce. Comme metteur en scène, ses dernières créations sont 3 8 S M (Shakespeare Material) au Théâtre National Cervantes de Buenos Aires dans le cadre du FIBA (Festival International de Buenos Aires) et D. Quixote au Théâtre National de Chaillot et à la Biennale de Séville, Medida X Medida d’après Shakespeare au Théâtre El Galpón, Tartufo, d’après Molière au Teatro Jorge Eliecer Gaitán à Bogotá et No Woman’s Land au Festival Printemps des Comédiens 2025.

 

Ses publications dans AOC

dimanche 20 avril

Fiction

Le cœur du mal

Par

Une fille et sa mère – un ravage disait Lacan. Pour María Negroni, il est même question du cœur du mal. De l'écrivaine argentine peu de choses ont été traduites en français. Et pour la première fois, son... lire plus