Han Kang

Écrivaine

Née en 1970 à Gwangju, Han Kang a étudié la littérature à l’université de Yonsei, à Séoul. Elle débute sa carrière littéraire comme poétesse puis publie son premier roman à l’âge de 24 ans. C’est en 2016 que le monde entier découvre son œuvre, lorsqu’elle remporte le Booker Prize pour La Végétarienne (traduit par Jeong Eun-Jin, Jacques Batilliot, éditions Le Serpent à Plumes, 2015). Elle est aujourd’hui considérée comme la plus grande autrice coréenne.

Son dernier roman, Impossible adieux, traduit par Kyungran Choi et Pierre Bisiou, paraîtra en France aux éditions Grasset à la fin du mois d’août 2023.

Kyungran Choi est traductrice du coréen au français. Pierre Bisiou, en outre de ses activités de traduction, a fondé les éditions Matin Calme afin de faire connaître en France le polar coréen. Ils ont traduit ensemble de nombreux romans coréens.

Ses publications dans AOC

20 août 2023

Fiction

Impossibles adieux

Par

Hospitalisée à Séoul, Inseon appelle à l’aide son amie Gyeongha, qui, à sa demande, se rend chez elle, sur l’île de Jeju. En 1948, un massacre y fut perpétré par les autorités à la recherche des « rouges... lire plus