Masashi Matsuie

Écrivain

Masashi Matsuie, né en 1958, est diplômé de l’université de Waseda et a rejoint la maison d’édition Shinchosha, où, en tant que responsable de la fiction, il a travaillé avec des auteurs tels que Haruki Murakami et a lancé Shincho Crest Books, une collection spécialisée dans la traduction d’œuvres étrangères. Il a fait ses débuts en tant que romancier en 2012 avec la publication de Kazan no fumoto de (La Maison d’été), qui a reçu le Prix Yomiuri de littérature, une distinction généralement décernée à des auteurs confirmés. Il anime également des séminaires spécialisés à l’université Keio.

Son premier roman, publié aux éditions du Sous-sol, est traduit par Déborah Pierret-Watanabe, diplômée d’un master de Traduction littéraire et interculturalité en japonais, et qui a notamment traduit la série Kiki la petite sorcière de Kadono Eiko ainsi que Le Goûter du lion de Ogawa Ito. En 2022, elle a reçu le Prix d’encouragement de la traduction littéraire de la Fondation Konishi, pour sa traduction de L’été de la sorcière de Nashiki Kaho (Picquier).

Ses publications dans AOC

dimanche 5 juillet

Fiction

La maison d’été

Par

Chaque été, l’agence de l’architecte Shunsuke Murai part de Tokyo pour un village près du volcan Kita-Asama. L’équipe, dont le narrateur, un jeune apprenti architecte, travaille sur un projet de bibliothèque... lire plus